– Retour vers le futur 2, scène coupée –

Back to the future 2, deleted scene : « Marty meets Dave »

 

DIALOGUE VF

3-D : Et ne reviens plus jamais mendier pour de l'alcool. Sale ivrogne !

DAVE : Vous ne comprenez rien... ?

MARTY : Dave. Dave ?

DAVE : Marty. Qu'est-ce qui se passe, frangin ? Tu as l'air d'être en piteux état. Tu as encore dormi tout habillé hier soir ?

MARTY : Dave, Dave, oh mon Dieu, qu'est-ce qui t'est arrivé? Qu'est-il arrivé à la ville ? Qu'est ce qui se passe ici ?

DAVE : Quand est-ce que tu es revenu ?

MARTY : Revenu ? Revenu d'où ?

DAVE : Si toi-même tu ne le sais pas, je ne sais pas non plus. Allez, allons prendre un verre !

MARTY : Dave, je dois retrouver maman et papa ...

DAVE : Papa ? Tu dois trouver papa !? Qu'est-ce qu'il t'arrive ? Depuis quand est-ce que toi et maman vous vous parlez de nouveau ?

MARTY : Quoi ? Où est-elle, Dave ? Dis-moi où je peux trouver maman ?

DAVE : Au même endroit que d'habitude, je suppose. Là...

 

ORIGINAL SCRIPT ENGLISH

3-D : And don't ever come begging for drinks again. You friggin' lush.

DAVE : Can't you guys take a joke ?

MARTY : Dave. Dave ?

DAVE : Marty. What's happening, bro ? You're looking kind of ragged there. Did you sleep in your clothes again last night ?

MARTY : Dave, Dave, my God, what happened to you ? What happened to the town ? What the hell is going on here ?

DAVE : So, when did you get back ?

MARTY : Back ? Back from where ?

DAVE : If you don't know, I don't know. Say, let's go have a drink !

MARTY : Dave, I got to find Mom and Dad ...

DAVE : Dad ?! Got to find Dad ? What's the matter with you anyway ? Since when are you and Mom on speaking terms again ?

MARTY : Speaking terms ? Where is she, Dave ? Tell me where I can find Mom ?

DAVE : Same place as usual, I guess. In there.

 

© 2001-2020 Retourverslefutur.com / RVLF.com Back to the Future™, Back to the Future™ Part II and Back to the Future™ Part III are registered trademarks and copyrights of Universal City Studios, Inc. and U-Drive Joint Venture.